Ordforråd billedanalyse – Analyse d’image
Qu’est-ce qui se passe? / Hvad foregår der?
Sur le tableau on voit …. / På maleriet ses …
La publicité montre… / Reklamen viser…
L’action f / handlingen
Le thème / temaet, emnet
Il s’agit de … / Det handler om …
A quel moment se passe …? Hvornår foregår …?
Aujourd’hui / i dag
Autrefois / før i tiden, i gamle dage
Au vingtième siècle / i det 20. århundrede
Il y a dix ans / for 10 år siden
Pendant la guerre / under krigen Comment sont les personnages? /Hvordan ser personerne ud?
Le personnage principal / hovedpersonen
Il a l’air de.. / han ser ud som
Il se comporte comme / han opfører sig som
Il est montré comme / han vises som
les relations entre les personnages / forholdet mellem personerne
Quels moyens?/ Hvilke virkemidler?
La composition / opbygningen
Le contraste / kontrasten
La couleur / farven
Le symbole / symbolet
La lumière / lyset
La conclusion / konklusionen
Quel est le message? / Hvad er budskabet?
Quelle est l’intention de l’artiste? / Hvad er kunstnerens hensigt?
Quelle sorte d’image? / Hvilken slags billede?
Une photo / et fotografi
Un dessin / en tegning
Un tableau / et maleri
Une publicité / en reklame
Un dessin humoristique / en vittighedstegning
VOCABULAIRE UTILE POUR LA DESCRIPTION D’UNE IMAGE :
Verbes :
peindre : at male
dessiner : at tegne
représenter : at forestille
mettre en relief : at fremhæve
donner l’impresion de : at give udtryk af
faire penser à : at få til at tænke på
contraster avec : at stå i kontrast til
Noms :
peintre, m : maler
peinture, f : billede
tableau, m : billede
toile, f : lærred
oeuvre, f : værk
esquisse, f : skitse
description, f : skildring
composition, f : komposition
motif central, m : hovedmotiv
lumière, f : lys
ombre, f : skygge
dimension, f : størrelse
imagination, f : fantasi
trait, m : streg
Adjectifs :
clair : lys
foncé : mørk
froid : kold
chaud : varm
figuratif, ive : figurativ
abstrait :abstakt
complementaire : komplementær
primaire : primær
secondaire : sekundær
statique : statisk
dynamique : dynamisk
Expressions :
à côté de : ved siden af
à l’arrière plan : i baggrunden
au premier plan : i forgrunden
au-dessous de : neden under
au -dessus de : oven over
je pense que … : jeg tænker at…
je trouve que … : jeg finder at…
je crois que … : jeg tror at…
on dirait que : man skulle tro at
à mon avis : efter min mening
Symbolique des couleurs / farvenes symbolik:
Noir : mort, deuil, vide / Sort: død, sorg, tomhed
Blanc : pureté, innocence, froid, silence / Hvid: renhed, usklyldighed, kulde, tavshed
Vert : espérance, nature, printemps / Grøn: høb, natur, forår
Bleu : l’infini, calme / Blå: uendelighed, ro
Jaune : fausseté, trahison, jeunesse, force, divinité / Gul: falskhed, forræderi, ungdom, kraft, guddomlighed
Rouge : amour, action, force, aggressivité, interdiction, guerre / Rød: kærlighed, handlekraft, kraft, aggressivität, forbud, krig
Les mots pour décrire – Ordene for at beskrive |
||||||||||
La photo fotoetLe dessin tegningenLe tableau malerietL’image billedet |
représente… forestiller…montre… viser…met en scène… iscenesætterillustre… illustrerer |
|||||||||
La scène se passe / se déroule à… / |
Scenen foregår i /udspiller sig i …/på… en… |
|||||||||
Au premier plan I forgrundenAu second plan I mellemgrundenA l’arrière-plan I baggrundenAu centre I midtenAu milieu I centrum |
se trouve… befinder sig… il y a… er der….. |
|||||||||
En haut forovenEn bas forneden |
à droite til højreà gauche til venstre |
On man |
voit… ser….aperçoit… får øje på…reconnaît… genkender…distingue… skelner…découvre… opdager |
|||||||
Devant X /Derrière X foranX / bagvedXA côté de X ved siden af XPrès de X tæt på XSur le côté gauche på venstre sideSur le côté droit på højre side |
||||||||||
Ce qui Det der |
saute aux yeux… springer i øjneneattire le regard… tiltrækker opmærksomhedfrappe… forundrersurprend… overraskerchoque… forargerme plaît / déplaît jeg kan /kan ikke lide |
c’est (que) … det er(at)…. |
||||||||
est er |
intéressant interessantétonnant forundrendecurieux besymderligtbizarre bizartfascinant fascinerende |
|||||||||
Ce que je trouve Det jeg finder |
||||||||||
En regardant cette photo ved at kigge på fotoet |
on / j’imagine que… man/jeg foresiller mig at… |
|||||||||
Il se dégage de ce tableau une atmosphère de…Tout ce qu’on voit sur cette illustration porte à croire que… |
Ud fra dette billede udspringers en stemning af…Alt det man ser på billedet får en til at tro at… |
1. Présenter l’œuvre et son auteur
2. Décrire l’œuvre
3. Interpréter l’œuvre et lui donner du sens (en soulignant son intérêt historique)
4. Élargir le sujet en l’inscrivant dans un contexte historique et culturel et en faisant référence à d’autres modèles, d’autres œuvres, d’autres démarches.
1. Présenter l’œuvre et son auteur :
• L’auteur : nom et prénom date et lieu de naissance et de mort
• Le titre
• La date
• Les dimensions (préciser s’il s’agit d’un extrait)
• La localisation (musée ou collection)
• Le lieu représenté si c’est possible
• La technique et les matériaux, le support : peinture ou sculpture. (Ex : huile sur toile)
• Le genre auquel elle appartient : peinture d’histoire (avec comme sujets la mythologie, la religion, les scènes de bataille, les événements historiques), portrait/autoportrait (des monarques à des personnes célèbres en passant par de simples modèles anonymes), paysage, nature morte, scènes de genre (scènes d’intérieur telles que les repas ou scènes de rue)
• Provenance et histoire de la peinture : date et circonstances de la commande et de l’exécution, histoire, origine.
2. Décrire l’œuvre :
– Cette lecture descriptive ou dénotative renseigne sur ce qui est visible. Le plus simple est de procéder par plan ou en divisant le tableau en droite ou gauche, haut et bas. Il faut énoncer les éléments qui composent la scène et désigner les personnages ou les objets. Dans le cas d’une œuvre abstraite, on insistera plus sur le dessin ou la couleur.
– Dans le cas d’une peinture, d’un dessin, il est utile d’évoquer la lumière (directe ou indirecte, naturelle ou artificielle), la couleur (dominantes chaudes ou froides, complémentaires, dégradées), le choix de la gamme colorée : tons froids (violet, indigo, bleu) ou chauds (jaune, orangé, rouge), camaïeux, tons purs, couleurs claires ou assombries), les touches de pinceau, les ombres portées.
– Le cadrage ou la composition de l’œuvre sont intéressants et il faut les signaler afin de simplifier la description. Il peut y avoir équilibre ou symétrie. Un contraste entre les objets ou les formes peut rendre la composition intéressante originale. On peut dégager des lignes de force qui composent l’image. On peut même aboutir au calque à l’émergence de lignes droites ou courbes qui régissent la composition (triangle ou carré, spirale, ligne d’horizon…)
– Le point d’observation est parfois à signaler (plongée ou contre-plongée)
– Certains éléments du tableau peuvent sortir du cadre.
– Un artiste peut utiliser des symboles qu’il faut interpréter.
4. Élargir le sujet en l’inscrivant dans un contexte historique et culturel :
– Une œuvre et la carrière d’un artiste ne sont pas isolées dans le temps (la fin du XIX°) ou dans l’espace (Paris et la butte Montmartre). Les étapes précédentes nous conduisent vers une école, un style de peinture, ou de sculpture. Il faut parler faire référence à d’autres œuvres du même artiste (avant ou après) ou d’un autre artiste (Matisse et Picasso).
– Parfois une œuvre fait référence à un autre modèle, à un héritage, une tradition (l’académisme ou le classicisme).